苏州大学国际青年学者东吴论坛旨在汇聚海外高层次人才,推动学术交流与创新,面向全球青年英才开放申报国家引才项目。
一、论坛简介
苏州大学国际青年学者东吴论坛旨在汇聚一批海外不同学术背景的高层次人才,聚焦国际学术前沿和学科热点,通过学术报告和深度研讨,开拓视野,推进学科交叉与学术创新。我们诚挚邀请全球青年英才携手苏州大学申报国家海外引才项目。
I. About the Forum
The Dongwu Forum for International Young Scholars aims to attract and encourage high-level talents with diverse academic backgrounds from overseas. It focuses on international academic frontiers and hot topics, and seeks to broaden horizons, promote interdisciplinary collaboration and academic innovation through academic seminar and in-depth discussions. We sincerely invite outstanding young talents around the world to join us in applying for national overseas talent programs.
二、论坛日程
本次活动由论坛开幕式、各学院(部)分论坛、学术交流三部分组成。
报名时间:2025年10月28日至12月7日
邀请函发送时间:2025年12月10日至12月12日
报到时间:2025年12月21日
活动时间:2025年12月22日至12月24日
返程时间:2025年12月24日
II. Forum Schedule
This event consists of three parts: the forum opening ceremony, sub-forums hosted by various schools (departments), and academic exchanges.
Application: October 28, 2025 - December 7, 2025
Invitation Letter Sending: December 10, 2025 - December 12, 2025
Check-in: December 21, 2025
Event: December 22, 2025 - December 24, 2025
Return:December 24, 2025
三、招聘岗位及待遇
III. Positions and Pay
特聘教授(领军人才)
基本条件:在海外著名高校、研究机构担任相当于副教授及以上职务、具有较高科研水平和较强科技创新能力,或者在国际知名企业担任高级职务的专业技术人才;或在学术前沿领域取得国内外公认的高水平原创性研究成果,已达到国家级领军人才学术水平。
Position: Distinguished Professor(Leading Talent)
Requirements: Those holding positions equivalent to associate professor or above at renowned overseas universities or research institutions, with high-level research capabilities and strong technological innovation capabilities; or those holding senior positions at internationally well-known enterprises;or those who have achieved high-level original research results recognized at home and abroad in cutting-edge academic fields, and have reached the academic level of national-level leading talents.
特聘教授(拔尖人才)
基本条件:在海外著名高校、研究机构担任副教授、助理教授或相当职务者;或在学术前沿领域取得具有重要学术影响力的标志性研究成果,已达到国家级青年人才学术水平。
Position: Distinguished Professor (Outstanding Talent)
Requirements: Those who hold the position of associate professor, assistant professor, or an equivalent position at renowned overseas universities or research institutions; or those who have achieved landmark research results with significant academic influence in cutting-edge academic fields and have reached the academic level of national-level young talents.
特聘教授(精英人才)
基本条件:在海外著名高校、研究机构担任助理教授或相当职务者;或在学术前沿领域取得具有较大学术影响力的标志性研究成果,具有较强的学术潜力;有发展成为国家级青年人才的能力和潜力,具备协助所在领域提升国内学术地位和影响力的能力。
Position: Distinguished Professor (Elite Talent)
Requirements: Those who hold the position of assistant professor or an equivalent position at renowned overseas universities or research institutions; or those who have achieved landmark research results with considerable academic influence in cutting-edge academic fields and possess strong academic potential; those who have the ability and potential to develop into national-level young talents, and have the capability to assist in enhancing the domestic academic status and influence of their respective fields.
青年特聘教授
基本条件:具有海内外高水平大学、研究机构博士后科研经历;在所在学科领域取得重要标志性成果,已具备独立开展科学研究的能力和水平。
Position: Young Distinguished Professor
Requirements: Those with postdoctoral research experience at high-level universities or research institutions at home and abroad; those who have achieved important landmark results in their respective disciplinary fields and have already acquired the ability and competence to conduct independent scientific research.
薪酬待遇:根据岗位层次不同,我们提供极具竞争力的薪酬及绩效奖励、丰厚的安家补贴与科研启动经费以及完善的科研平台与团队建设资源。
Remuneration and Benefits
Depending on the level of the position, we offer highly competitive remuneration and performance bonuses, generous relocation subsidies and research start-up funds, as well as comprehensive research platforms and team-building resources.
*国家优秀青年科学基金项目(海外)
IV. National Sciences Fund for Excellent Young Scholars (overseas)
基本条件
具有博士学位,研究方向主要为自然科学、工程技术等,学术成果突出,年龄一般不超过40周岁(1986年1月1日后出生)。在海外高校、科研机构、企业研发机构获得正式教学或者科研职位,且具有连续36个月以上工作经历;在海外取得博士学位且业绩特别突出的,可适当放宽工作年限要求。
Requirements:
Hold a doctoral degree, with research focusing on natural sciences, engineering and technology, etc.; have outstanding academic achievements; and in general be under 40 years old (born on or after January 1st, 1986).
Have obtained a formal teaching or research position at overseas universities, scientific research institutions, or corporate R&D institutions, with a continuous work experience of more than 36 months; for those who obtained a doctoral degree overseas and have particularly outstanding performance, the requirement for work experience may be appropriately relaxed.
聘任岗位
依托我校申报海外优青项目入选者,学校将以特聘教授(拔尖人才)予以支持聘用。
Position:
For those who are selected through the application for the National Overseas Excellent Young Scholars Program in the name of Soochow University, the university will appoint them as Distinguished Professors (Outstanding Talent).
具体待遇
①薪酬待遇:首聘期提供全球范围内极具竞争力的待遇,另加绩效奖励,上不封顶;特别优秀者一人一议。
②安家(个人)补贴:学校购房补贴+国家/省/市配套资助全额发放+两年免费周转公寓+入职差旅补贴。
③科研经费:学校按1:1比例配套(其中,实验类理科、工科、医科直接按照顶格配套)+苏州市创新领军人才项目科研经费配套。
●依托我校苏州医学院申报并入选者,苏州医学院将提供安家(个人)补贴、科研经费叠加支持。
●依托我校附属医院(苏州大学附属第一医院、苏州大学附属第二医院、苏州大学附属儿童医院、苏州大学附属第四医院)申报并入选者,附属医院将提供极具竞争力的薪酬待遇、安家补贴及科研经费。
Pay and Benefits:
① Remuneration: During the initial appointment period, a globally competitive remuneration package will be provided, plus performance bonuses without cap; for candidates with exceptional qualifications, the remuneration will be determined on a case-by-case basis.
② Relocation (Personal) Subsidies: University housing purchase subsidy + full disbursement of supporting funds from the state/province/city + free transitional apartment for two years + relocation travel subsidy.
③ Research Funds: The university will provide matching funds at a 1:1 ratio (among which, experimental-based disciplines including science, engineering, and medicine will receive matching funds at the maximum allowable standard) + matching research funds from Suzhou’s Leading Talents of Innovation Program.
· For those who are selected in the name of Soochow University’s School of Medicine, the School of Medicine will provide additional (stacked) support for relocation (personal) subsidies and research funds.
· For those who are selected in the name of Soochow University’s affiliated hospitals (The First Affiliated Hospital of Soochow University, The Second Affiliated Hospital of Soochow University, Soochow University Affiliated Children’s Hospital, The Fourth Affiliated Hospital of Soochow University), the affiliated hospitals will offer highly competitive remuneration packages, relocation subsidies, and research funds.
工作条件
①实验空间:提供不低于150平的办公及实验室用房。
②团队建设:学校全力支持组建创新团队,支持招聘科研助手,其中博士后招收人数不限。
③招生指标:研究生招生指标予以政策性倾斜,首聘期内学校层面保证每年1个博士生名额及不低于2个硕士生名额。学院层面根据实际名额可另行支持。
Working Conditions
①Lab Space: Office and lab for experiment not smaller than 150 square meters
②Research Team: The university will give full support for establishing research groups, with priority for recruiting lecturers, post-docs and research fellows. No limit in number of post-doctoral researchers recruited.
③Enrollment Target: the university will give high priority to recruiting students by successful candidates. Every year, 1 PhD student and at least 2 masters students can be recruited. Additional support can be provided by schools according to actual needs.
生活保障
①过渡住房:学校提供全装修的过渡性人才公寓,拎包入住。
②家庭保障:协助解决家属工作和子女入学。
③医疗服务:学校4所直属附属医院提供优质医疗服务。
Support for Living
①Fully decorated short-term accommodation(ready for immediate use).
② Support to offer jobs for spouses and school admission for children.
③ Four affiliated hospitals provide top quality medical service.
四、其他政策支持
(一)地方支持
优先支持申报各类人才项目,入选者根据相关规定享受叠加待遇。
Local Program
Priority application for various talent programs, selected candidates can enjoy stacked-up benefits according to relevant regulations.
省市级项目 | 资助 | |
江苏省“双创计划” | 双创团队 | 人才经费资助300-800万元 |
双创博士 | 给予19.2万元生活补贴,资助期两年 | |
江苏特聘教授 (如在海外已取得助理教授及以上职位,可直接通过“举荐制”渠道申报) | 岗位津贴(免税)12万元*3年 自然科学类科研经费100万元 (特别优秀的提供200万元) 人文社会科学类科研经费50万元 | |
苏州市创新创业领军人才 | 入选者享受科研经费100/200万元 以及人才乐居购房贴100万元 | |
苏州市人才乐居工程 | 租房贴1500-5000元/月 | |
首次使用公积金住房贷款购买首套住房,贷款额度最高可放宽至贷款限额的2-4倍 | ||
苏州市优秀人才专项奖励 | 符合条件人才每年可申报,奖励总额历年累计不超过120万元 | |
备注:地方补贴具体以当年度政策为准。
“Innovation and Entrepreneurship program” | |||
Group applicants | Successful group applicants will be funded with RMB 3,000,000-8,000,000 by the provincial government within 3 years. | ||
Individual applicants | Successful PhD applicants will be funded with RMB 192,000 by the provincial government within 2 years. | ||
“Distinguished Professor of Jiangsu Province” | |||
Successful candidates will be awarded RMB 120,000 / year (tax free) for three years in the employment term, and a research fund of RMB 1,000,000 (RMB 2,000,000 for particularly excellent ones) and 500,000 for natural sciences and liberal arts respectively. | |||
Leading Talents of Innovation and Entrepreneurship of Suzhou | Research funding of RMB 1,000,000 / 2,000,000; Easier Setting Subsidies RMB 1,000,000. | ||
Easier Settling Project | Easier renting | RMB 1,500 to 5,000 per month | |
Easier loaning | Allowance can be 2-4 times as much if purchasing the first house with housing provident fund loan for the first time. | ||
“Distinguished talents contribution award” of Suzhou | Can be applied every year, the total accumulated award cannot exceed RMB 1,200,000. | ||
(二)其他配套服务
1.对全职引进的优秀人才,除提供上述支持措施外,学校还将按照相关政策落实事业编制,按省市相关规定缴纳各类社会保险。申请者如为外籍人士,按照省、市和学校有关规定执行。
2.学校为特聘教授及以上人才提供充足的办公实验室用房,支持组建创新团队,优先支持招聘青年教师、博士后及专职科研人员,其中博士后招收人数不限;研究生招生指标予以政策性倾斜;提供过渡性人才公寓。
Other Supports
1. For outstanding talents recruited on a full-time basis, in addition to the aforementioned support, the university will also secure career-based establishment (for public institutions) in accordance with relevant policies and pay various social insurance premiums in compliance with the regulations of the province and city. For foreign applicants, the recruitment and related benefits will be implemented in accordance with the relevant regulations of the province, city, and the university.
2. The university will provide sufficient office and laboratory spaces for talents holding the position of Distinguished Professor or above, support them in establishing innovative teams, and give priority to supporting the recruitment of young teachers, postdoctoral researchers, and full-time research staff (with no limit on the number of postdoctoral researchers recruited). In addition, preferential policies will be applied to the allocation of graduate enrollment quotas, and transitional talent apartments will be provided.
五、申报方式
请符合条件且有意向者登录“2025年度苏州大学国际青年学者东吴论坛”报名系统:http://rckf.rsc.suda.edu.cn(或复制链接到浏览器打开)注册、填写并提交个人申请。
V. Procedure and Contacts
Qualified and interested applicants are invited to scan the QR code below to log in to the registration system for the “2025 Suzhou University International Young Scholars Dongwu Forum”:http://rckf.rsc.suda.edu.cn(or copy the link and open it in a browser) to register, fill in and submit applications.
六、交通住宿
参会学者收到正式邀请函后自订机票或车票,我校将按相关政策予以实报实销(具体报销事宜详见报销说明),论坛期间食宿由学校统一安排。
VI. Transportation and Accommodation
After receiving the official invitation letter, participants shall book their own flight or train tickets. Our university will reimburse the expenses incurred in accordance with relevant policies (for specific details, please refer to the reimbursement instructions). Accommodation and meals during the forum will be uniformly arranged by the university.
七、联系方式
苏州大学人才工作办公室
联系人:颜老师、杨老师
联系方式:+86-512-67503248
联系邮箱:rczp@suda.edu.cn
VII. Contacts
Scholars Recruitment Office, Personnel Department, Soochow University
Contacts: Yan Tingkai, Yang Shiqi
Tel: +86-512-67503248
Email: rckf@suda.edu.cn
八、相关学院(部)、研究机构联系方式
VIII. Contacts of schools and institutions
院部、研究院所 Schools, Colleges, and Institutes | 联系人 Contacts | 联系电话 Phone | 电子邮箱 |
文学院 School of Chinese Language and Literature | 陈实 | 0512-65880503 | chen_shi@suda.edu.cn |
传媒学院 School of Communication | 冯冰清 | 0512-65881608 | fengbingqing@suda.edu.cn |
社会学院 School of Social Science | 顾颖莹 | 0512-65880551 | sudagyy@126.com |
政治与公共管理学院 School of Political Science and Public Administration | 陈琦 | 0512-65880161 | chenqi8801@suda.edu.cn |
马克思主义学院 School of Marxism | 刘媛媛 | 0512-65883542 | liuyuan@suda.edu.cn |
教育学院 School of Education | 陈亦强 | 0512-65880833 | jyxyzl@suda.edu.cn |
商学院 School of Business | 沙晓燕 | 0512-67162489 | xysha@suda.edu.cn |
王健法学院 Kenneth Wang School of Law | 范茜 | 0512-65221949 | qfan@suda.edu.cn |
外国语学院 School of Foreign Languages | 赵红 | 0512-65241104 | rsm_wgy@suda.edu.cn |
体育学院 Physical Education and Sport School | 刘晓红 | 0512-67162281 | liuxiaohong@suda.edu.cn |
艺术学院 School of Art | 王天民 | 0512-65880297 | wtm@suda.edu.cn |
音乐学院 Soochow University School of Music | 马晓钰 | 0512-65882363 | maxiaoyu@suda.edu.cn |
金螳螂建筑学院 Gold Mantis School of Architecture | 王俊帝 | 0512-65880196 | jdwang@suda.edu.cn |
数学科学学院 School of Mathematical Sciences | 杨琳琳 | 0512-65216705 | yangll@suda.edu.cn |
物理科学与技术学院 School of Physical Science and Technology | 王迎春 | 0512-67870167 | wangyc@suda.edu.cn |
光电科学与工程学院 School of Optoelectronic Science and Engineering | 苏颖 | 0512-67870216 | ysu@suda.edu.cn |
能源学院 School of Energy | 戴华洁 | 0512-67164098 | daihuajie@suda.edu.cn |
材料与化学化工学部 College of Chemistry, Chemical Engineering and Materials Science | 鲍清 | 0512-65883899 | baoqing@suda.edu.cn |
功能纳米与软物质研究院 College of Nano Science & Technology | 杨娟 | 0512-65881159 | yangjuan2017@suda.edu.cn |
计算机科学与技术学院 School of Computer Science & Technology | 张若茜 | 0512-65113107 | rqzhang@suda.edu.cn |
电子信息学院 School of Electronic and Information Engineering | 郭晓雯 | 0512-67871211 | xwguo@suda.edu.cn |
机电工程学院 School of Mechanical and ElectricEngineering | 李知瑶 | 0512-69575804 | lizhiyao@suda.edu.cn |
沙钢钢铁学院 School of Iron and Steel | 郑彦之 | 0512-67165621 | yzhzheng@suda.edu.cn |
纺织与服装工程学院 College of Textile and Clothing Engineering | 曾卓雅 | 0512-67162531 | zyzeng@suda.edu.cn |
轨道交通学院 School of Rail Transportation | 尉迟志鹏 | 0512-67601052 | yuchi@suda.edu.cn |
未来科学与工程学院 School of Future Science and Technology | 姜雪芹 | 0512-65886306 | xqjiang@suda.edu.cn |
国际创新药学院 International College of Pharmaceutical Innovation | 张贺 | 0512-65886922 | zhanghesd@suda.edu.cn |
苏州医学院 Soochow University Medical College | 戴建英 | 0512-65884028 | djy@suda.edu.cn |
苏州医学院基础医学院 School of Biology and Basic Medical Science | 胡莹莹 | 0512-65885620 | huyingying860817@163.com |
苏州医学院放射医学与防护学院 School of Radiation Medicine and Protection | 朱本兴 | 0512-65880052 | bxzhu@suda.edu.cn |
苏州医学院公共卫生学院 School of Public Health | 饶永华 | 0512-65880860 | raoyonghua@suda.edu.cn |
苏州医学院药学院 College of Pharmaceutical Sciences | 彭蓓 | 0512-65883022 | bpeng@suda.edu.cn |
苏州医学院护理学院 School of Nursing | 陈忻华 | 0512-65221324 | chenxinhua@suda.edu.cn |
苏州医学院生命科学学院 School of Life Sciences | 李渊 | 0512-65880169 | lyuan@suda.edu.cn |
苏州大学唐仲英血液学研究中心 Cyrus Tang Institute of Hematology | 高峰青 | 0512-65883167 | fqgao@suda.edu.cn |
苏州大学骨科研究所 Institute of Orthopedics | 赵梦梦 | 0512-67781165 | 15151492014@163.com |
苏州大学神经科学研究所 Institute of Neuroscience | 王婷 | 0512-65883649 | wangting03@suda.edu.cn |
苏州大学生物医学研究院 Institutes of Biology and Medical Sciences | 李艳 | 0512-65882135 | yan_li@suda.edu.cn |
苏州大学心血管病研究所 Institute for Cardiovascular Science of Soochow University | 赵越 | 0512-67781009 | zhaoyue@suda.edu.cn |
苏州大学呼吸疾病研究所 Institute for Respiratory Science | 刘泽毅 | 0512-67780646 | zeyiliu@suda.edu.cn |
苏州大学造血干细胞移植研究所 Institute of Blood and Marrow Transplantation | 郭妍 | 0512-65880194 | guoyan97@suda.edu.cn |
苏州大学剑桥-苏大基因组资源中心 CAM-SU Genomic Resource Center | 朱文静 | 17706211878 | wjzhu@suda.edu.cn |
苏州大学转化医学研究院 Institutes for Translational Medicine | 冯超 | 0512-65883432 | fengchaosuper@sina.com |
苏州大学癌症研究院 The Institute of Cancer Research | 徐鉴城 | 0512-65882555 | jcxu@suda.edu.cn |
苏州大学麻醉学研究所 The Institute of Anesthesiology | 孟晓文 | 0512-67781237 | xwmeng@suda.edu.cn |
东吴学院 Soochow College | 段文文 | 0512-65220102 | duanwenwen@suda.edu.cn |
红十字国际学院 International Academy of Red Cross & Red Crescent | 黄怡然 | 0512-65233708 | yrhuang@suda.edu.cn |
中国特色城镇化研究中心 Center for Chinese Urbanization Studies | 施雨 | 0512-67163003 | yshi@suda.edu.cn |
北京研究院 Institute of Beijing | 徐昕 | 0512-65226719 | xuxin@suda.edu.cn |
金融工程研究中心 Center for Financial Engineering | 周艳荣 | 0512-65112418 | zyr@suda.edu.cn |
苏州大学附属第一医院 The First Affiliated Hospital of Soochow University | 金艳 | 0512-67972806 | jyjinyan@suda.edu.cn |
苏州大学附属第二医院 The Second Affiliated Hospital of Soochow University | 唐雪艳 | 0512-67783389 | sdfeyrsc@163.com |
苏州大学附属儿童医院 Children's Hospital of Soochow University | 陈财龙 | 0512-80693528 | sdfeyrsk@163.com |
苏州大学附属第四医院 The ForthAffiliatedHospitalof Soochow University | 贾德清 | 0512-65955600 | jiadq@mail2.sysu.edu.cn |
苏州大学长期面向全球招聘东吴特聘教授、青年特聘教授、校聘优秀青年学者,详细招聘信息可关注苏州大学人才招聘网(https://rczp.suda.edu.cn/recruit/recruitNew/)。苏州大学真诚期盼海内外优秀人才加盟,共谋发展!
Soochow University has long been recruiting Dongwu Distinguished Professors, Young Distinguished Professors, and University-appointed Outstanding Young Scholars globally. For detailed recruitment information, please follow Soochow University Talent Recruitment Website (https://rczp.suda.edu.cn/recruit/recruitNew/). Soochow University sincerely looks forward to the joining of outstanding talents all over the world to seek common development!
九、学校简介
苏州大学坐落于素有“鱼米之乡、人间天堂”之美誉的苏州,拥有125年的悠久历史,是国家“211工程”重点建设高校、“2011计划”首批入选高校,是教育部和江苏省政府共建的“双一流”建设高校、国防科技工业局和江苏省人民政府共建高校,是江苏省属重点综合性大学。
学校现设121个本科专业,49个硕士学位授权一级学科点,35个硕士专业学位授权点;33个博士学位授权一级学科点,3个博士专业学位授权点,30个博士后流动站;学校现有1个国家一流学科,4个国家重点学科,22个江苏高校优势学科, 6个“十四五”江苏省重点学科。截至目前,学校化学、材料科学、临床医学、物理学、工程学、生物学与生物化学、药理学与毒理学、神经科学与行为学、分子生物与遗传学、免疫学、数学、计算机科学、农业科学、环境科学与生态学、一般社会科学、综合交叉学科、精神病学与心理学、微生物学、植物学与动物学共19个学科进入全球基本科学指标(ESI)前1%,其中,化学、材料科学、临床医学、药理学与毒理学、工程学5个学科进入全球基本科学指标(ESI)前1‰。
学校现有1个国家2011协同创新中心(牵头单位),1个省部共建国家重点实验室,1个国家工程实验室,2个国家地方联合工程实验室,2个国家级国际合作联合研究中心,1个国家临床医学研究中心,1个国家“一带一路”联合实验室,4个江苏高校协同创新中心,24个省部级哲社重点研究基地,36个省部级重点实验室等。拥有包括1位诺贝尔奖获得者,9位两院院士,45位国家杰出青年基金获得者,20位国家高层次人才特殊支持计划领军人才,192位国家级青年人才等各类国家级人才超430人次。
此岸东吴、彼岸宏图!苏州大学诚邀您的加盟!
IX. About Soochow University
The city of Suzhou has been known as the “heaven on earth” for centuries. Located and deeply rooted in this historical and cultural city and founded 125 years ago, Soochow University is a Key National “Project 211” university, and one of the first institutions selected for “Plan 2011” in China. It is listed into “Double First-Class” Initiative jointly built by the Ministry of Education and Jiangsu Provincial People’s Government. It is also a provincial key comprehensive university sponsored by the State Administration of Science, Technology and Industry for National Defense and Jiangsu Provincial People’s Government.
Soochow University currently offers 121 undergraduate programs, 49 first-level doctoral program authorization sites, 35 professional master's program authorization sites; 33 first-level doctoral program authorization sites, 3 professional doctoral program authorization sites, and 30 postdoctoral research stations. It boasts 1 national first-class discipline, 4 national key disciplines, 22 advantageous disciplines of Jiangsu universities, and 6 key disciplines of Jiangsu Province during the “14th Five-Year Plan” period. Up to now, 19 disciplines of the university have entered the top 1% of the Essential Science Indicators (ESI) globally, including Chemistry, Materials Science, Clinical Medicine, Physics, Engineering, Biology and Biochemistry, Pharmacology and Toxicology, Neuroscience and Behavior, Molecular Biology and Genetics, Immunology, Mathematics, Computer Science, Agricultural Sciences, Environmental Science and Ecology, General Social Sciences, Interdisciplinary Sciences, Psychiatry and Psychology, Microbiology, and Botany and Zoology. Among them, 5 disciplines, namely, Chemistry, Materials Science, Clinical Medicine, Pharmacology and Toxicology, and Engineering, have entered the top 1‰ of ESI globally.
Soochow University now has 1 national 2011 Collaborative Innovation Center (leading party), 1 Key Research Institute of Humanities and Social Sciences, 1 State Key Laboratory jointly constructed by Jiangsu Province and the Ministry of Education, 2 National Engineering Laboratory, 2 National Local Joint Engineering Laboratories, 1 National Research Center of Clinical Medicine, 1 National ‘Belt and Road Initiative’ Joint Laboratory, 4 Provincial University Collaborative Innovation Centers, 24 Provincial and Ministerial Key Research Bases on Philosophies and Social Sciences; 36 Provincial and Ministerial Key Laboratories. It has over 430 national-level talents, including 1 Nobel Prize laureate, 9 academicians of the Chinese Academy of Sciences and the Chinese Academy of Engineering, 45 recipients of the National Outstanding Youth Fund, 20 leading talents of the National Special Support Program for High-Level Talents, and 192 national-level young talents.
Where Dongwu Lies Here, Great Aspirations Await There! Soochow University sincerely invites you to join us!
十、苏州市简介
苏州是东部地区重要的中心城市,国家历史文化名城,全国性综合交通枢纽城市。总面积8657.32平方公里,下辖吴江、吴中、相城、姑苏、虎丘5个区及苏州工业园区,代管张家港、常熟、太仓、昆山4个县级市。2024年末全市户籍人口795.3万人,常住人口1298.7万人。
苏州是全国乃至全球重要工业城市,拥有完整的制造业产业链和供应链,2024年全市实现地区生产总值2.67万亿元,规模以上工业总产值4.7万亿元,进出口总额2.62万亿元。上市企业总数达278家,在苏投资的世界500强企业数量达178家。电子信息、装备制造、先进材料3个产业规模超万亿,拥有纳米新材料、生物医药及高端医疗器械、高端纺织、高端科技仪器等6个国家先进制造业集群,全球“灯塔工厂”7家,截至目前,国家专精特新“小巨人”企业超800家。
苏州历代英才辈出,名人灿若群星,在这片土地上,走出了46名文状元、5名武状元、100多位两院院士,是著名的“状元之乡”和“院士之城”。现在全市人才总量407万人,高层次人才总量达45万人,留学回国人员突破6.7万人。
人才友好城,苏州欢迎您!
X. About Suzhou
Located in East China, Suzhou is a historical and cultural city, as well as an important national transportation hub. It covers a total area of 8657.32 square kilometers, administering five districts (Wujiang, Wuzhong, Xiangcheng, Gusu, Huqiu) and Suzhou Industrial Park, and exercising jurisdiction over four county-level cities (Zhangjiagang, Changshu, Taicang, Kunshan) on behalf of the province. By the end of 2024, the city had a registered population of 7.953 million and a permanent population of 12.987 million.
Suzhou is a major industrial city in China and even the world, with a complete manufacturing industrial chain and supply chain. In 2024, the city achieved a regional GDP of RMB 2.67 trillion, a total industrial output value of RMB 4.7 trillion for enterprises above designated size, and a total import and export volume of RMB 2.62 trillion. The total number of listed enterprises reached 278, and 178 Fortune 500 companies have invested in Suzhou. Three industries, including electronic information, equipment manufacturing, and advanced materials, each exceeded a trillion-yuan scale. The city is home to 6 national advanced manufacturing clusters, including nano-new materials, biomedicine and high-end medical devices, high-end textiles, and high-end scientific instruments, as well as 7 global Lighthouse Factories. Up to now, the number of national specialized and sophisticated “Little Giant” enterprises has exceeded 800.
Suzhou has nurtured numerous talents throughout the history. It has fostered 46 literary zhuangyuan (Number One in imperial examinations)and 5 martial zhuangyuan, and more than 100 academicians of the Chinese Academy of Sciences and the Chinese Academy of Engineering, making it a renowned “hometown of zhuangyuan” and “city of academicians”. Currently, the total number of talents in the city is 4.07 million, including 450,000 high-level talents, and the number of returned overseas graduates has exceeded 67,000.
Suzhou,a talent-friendly city, welcomes you!
来源:本文内容搜集或转自各大网络平台,并已注明来源、出处,如果转载侵犯您的版权或非授权发布,请联系小编,我们会及时审核处理。
声明:江苏教育黄页对文中观点保持中立,对所包含内容的准确性、可靠性或者完整性不提供任何明示或暗示的保证,不对文章观点负责,仅作分享之用,文章版权及插图属于原作者。
Copyright©2011-2025 JSedu114 All Rights Reserved. 江苏教育信息综合发布查询平台保留所有权利
苏公网安备32010402000125
苏ICP备14051488号-3技术支持:南京博盛蓝睿网络科技有限公司
南京思必达教育科技有限公司版权所有 百度统计